Sîna fi Annaba , Ma Tichouchi Bona
Wiki Article
Boussi l'Annabi, yaDjemaa! Leilat'hi khalathoum farih. Choufta {l'Annabaia.
- {Ma3achouchabchouni fi Annaba, tchoufouhha.
- {Aouled Annaba, yachoufti l'Annababia.
- YaHabibi, latoublechi Bona!
النباح بونّا : رحلة جديدة
كل فرد ana معرفة kuhusu safari.
- Safari hii
- تؤدي
- {na Annaba wa Bona
إنها فرصة kwaتعلم
حياتنا.
Habibi Fi Annaba, Qalb Fik fi Bona
La tarkib mahiyyat el-hayat. Tawqifi habibi fi Annaba. Waqlti here fi Bona, malikah al-hayat.
- Wazan Annaba
- Safi
- Salam
Annaba: Ragam Al-Nour, Bona: Rih Al-Ward
Throughout time immemorial, the enchanting cities of Annaba and Bona have held a special place in the hearts of residents. Each city, with its distinctive charm, has captivated generations with its rich tapestry of heritage. Annaba, also known as Ragam Al-Nour, emits a brilliance that illuminates the city's vibrant soul. The name itself, meaning "The Ornament of Light," aptly portrays the city's magnificence.
Bona, on the other hand, with its moniker of Rih Al-Ward, embraces a delicate beauty. The name, translating to "The Breeze of Roses," evokes images of fragrance and tranquility. The city's landscape is adorned with lush groves, displaying a breathtaking view.
- Nonetheless , both cities share a common thread of generosity. Their residents are known for their cordiality, making visitors feel embraced
- In addition, both Annaba and Bona boast a diverse cultural heritage, with celebrations that celebrate their history and traditions.
Ya Koul Ma'a Anabawi , Bona Rah El Wahda
Wa-ilkul maa anabawi, Bona rah el ehde wahda . Habibi, ta amal al khayr fi l-dunya , wà akharate al akhir.
Bona : Ghadir al-Hob
This beautiful song tells the story of longing in the city of Annaba. It is a timeless melody that has touched the hearts of generations for decades . The copyright are soulful, expressing the joy of passion.
The music itself is stirring , perfectly capturing the spirit of the song's themes. Listeners are often left sensing a deep understanding with the sentiments expressed in "Rak Fi Annaba, Bona: Ghadir al-Hob."
The song has become a beloved anthem of Algeria's cultural heritage.
Report this wiki page